Numeri 14:25

SVDe Amalekieten nu en de Kanaanieten wonen in het dal; wendt u morgen, en maakt uw reize naar de woestijn, op den weg naar de Schelfzee.
WLCוְהָֽעֲמָלֵקִ֥י וְהַֽכְּנַעֲנִ֖י יֹושֵׁ֣ב בָּעֵ֑מֶק מָחָ֗ר פְּנ֨וּ וּסְע֥וּ לָכֶ֛ם הַמִּדְבָּ֖ר דֶּ֥רֶךְ יַם־סֽוּף׃ פ
Trans.wəhā‘ămālēqî wəhakəna‘ănî ywōšēḇ bā‘ēmeq māḥār pənû ûsə‘û lāḵem hammiḏəbār dereḵə yam-sûf:

Algemeen

Zie ook: Amalek, Kanaanieten, Pad, Straat, Weg, Rode Zee, Schelfzee, Rietzee, Woestijn

Aantekeningen

De Amalekieten nu en de Kanaanieten wonen in het dal; wendt u morgen, en maakt uw reize naar de woestijn, op den weg naar de Schelfzee.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

הָֽ

-

עֲמָלֵקִ֥י

De Amalekieten

וְ

-

הַֽ

-

כְּנַעֲנִ֖י

nu en de Kanaänieten

יוֹשֵׁ֣ב

wonen

בָּ

-

עֵ֑מֶק

in het dal

מָחָ֗ר

morgen

פְּנ֨וּ

wendt

וּ

-

סְע֥וּ

en maakt uw reize

לָ

-

כֶ֛ם

-

הַ

-

מִּדְבָּ֖ר

naar de woestijn

דֶּ֥רֶךְ

op den weg

יַם־

-

סֽוּף

naar de Schelfzee


De Amalekieten nu en de Kanaanieten wonen in het dal; wendt u morgen, en maakt uw reize naar de woestijn, op den weg naar de Schelfzee.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!